Ofertas de prácticas

Agencia de traducción

Requisitos

Requisitos:

– Conocimientos de idiomas en inglés, italiano y posiblemente otro idioma europeo;

– El estudiante debe haber completado el segundo año de estudios.

Se ofrece

Lawlinguists (www.lawlinguists.com) es la primera agencia de traducción especializada en servicios de traducción jurídica en las principales combinaciones de idiomas europeos y no europeos.

Nuestros traductores son abogados-lingüistas, con un sólido conocimiento del sistema legal de su jurisdicción de origen (de forma similar a los abogados-lingüistas que trabajan para el Tribunal de Justicia de la Unión Europea).

Ofrecemos prácticas de tres o cuatro meses en cualquier momento del año.

OPCIÓN 1: PRÁCTICAS DE EDICIÓN, TRADUCCIÓN Y REVISIÓN LEGAL.

El estudiante traducirá y revisará documentos legales, desarrollando habilidades de traducción legal similares a las requeridas para trabajar como abogado-lingüista en la Corte de Justicia de la Unión Europea. Además, tratará con diferentes clientes, mejorando así sus aptitudes interpersonales y aprendiendo a comunicarse con clientes en un contexto profesional e internacional.

 

OPCIÓN 2 PRÁCTICAS DE GESTIÓN DE PROYECTOS.

Como parte del equipo de gestión de proyectos, el estudiante se encargará de la gestión de proyectos en coordinación con los clientes, los editores y los abogados-lingüistas de la red. Aprenderá de manera eficiente las principales técnicas de relación con los clientes, la gestión del tiempo y de recursos.

 

OPCIÓN 3 PRÁCTICAS EN DESARROLLO COMERCIAL

Como parte del equipo de marketing, el estudiante será responsable de gestionar el desarrollo del negocio, interceptar nuevos clientes, gestionar la lista de correo de la empresa y las cuentas de las redes sociales.

Envía tu CV

recruitment@lawlinguists.com

Formulario de envío