ok-2 sel2-6 sel2-5 sel2-4 sel2-3 sel2-1 ok-1 sel1-6 sel1-5 sel1-4 sel1-3 sel1-2 ok-3 sel3-6 sel3-5 sel3-4 sel3-1 sel3-2 ok-6 sel6-5 sel6-4 sel6-3 sel6-2 sel6-1 ok-5 sel5-6 sel5-4 sel5-3 sel5-2 sel5-1 ok-4 sel4-6 sel4-5 sel4-3 sel4-2 sel4-1
Otros grados

Otros grados relacionados

Opened book with flying letters

Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas

Thank You

Grado en Traducción e Interpretación

.Library

Grado en Literaturas Comparadas

Beautiful young woman in Paris, reading a book

Grado en Estudios Franceses

Introducción

El Grado en Estudios Franceses pretende desarrollar en el estudiante el conocimiento, comprensión e interés por la lengua, literatura y cultura de los países de habla francesa, promoviendo y desarrollando la interdisciplinariedad, el plurilingüismo y la capacidad de establecer nexos de unión entre las culturas francesa y española, lo cual redunda en el concepto de interculturalidad.

El Grado en Estudios Franceses trata así de ofrecer a los estudiantes una sólida formación en literatura y lengua francesas proporcionándoles los saberes, las herramientas y los medios que les permitan interpretar y analizar diversidad de prácticas intelectuales y culturales (literatura, prensa escrita y audiovisual, cine, teatro…), así como desarrollar sus competencias en el plano de la argumentación, de la expresión escrita y de la exposición oral, la sensibilidad a la dimensión sociohistórica de las manifestaciones culturales, la conceptualización, el espíritu analítico y crítico.

Competencias

Específicas
  • Percibir los fonemas y sus realizaciones en contextos concretos, la composición fonética de las palabras, de utilizar los rasgos prosódicos y esquemas entonativos, etc.
  • Articular una pronunciación correcta partiendo de la forma escrita
  • Realizar análisis y comentarios lingüísticos
  • Identificar y explicar la estructura de las formas lingüísticas actuales
  • Evaluar críticamente el estilo de un texto y formular propuestas alternativas
  • Analizar y comentar textos y discursos literarios y no literarios utilizando apropiadamente las técnicas de análisis
  • Detectar las dificultades de aprendizaje de la lengua francesa
  • Utilizar materiales disponibles para el aprendizaje autónomo
  • Aprender con eficacia partiendo de la observación directa de los acontecimientos de comunicación y de la participación en ellos mediante el desarrollo de destrezas perceptivas, analíticas y heurísticas
  • Relacionar el conocimiento filológico con otras aéreas y disciplinas

Ver más competencias específicas

Genéricas
  • Capacidad de expresar ideas con claridad y corrección, tanto de forma oral como escrita
  • Capacidad de análisis y síntesis
  • Capacidad de utilizar las nuevas tecnologías como herramienta de aprendizaje así como medio de comunicación y difusión
  • Capacidad de plantear, analizar y resolver problemas relacionados con las materias de estudio
  • Capacidad para comunicar, interrelacionar y aplicar los conocimientos adquiridos
  • Habilidad para trabajar y aprender de forma autónoma
  • Capacidad para el razonamiento critico
  • Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones
  • Capacidad para generar nuevas ideas (creatividad)
  • Capacidad de trabajar en un equipo interdisciplinar

Ver más competencias genéricas

Más demandadas

Para consultar las competencias genéricas más demandadas por las empresas pulse soble el siguiente enlace: Competencias más valoradas

Ámbitos profesionales

Docencia e Investigación

Enseñanza de las lenguas, literaturas y culturas en el ámbito de la enseñanza secundaria y universitaria, tanto en centros públicos como privados.

Escuelas oficiales de idiomas, Institutos universitarios de idiomas, Academias, Universidades populares, Cursos de verano, etc…

Enseñanza en instituciones culturales y en empresas.

Investigación filológica en lenguas, literaturas y culturas consideradas en sí mismas o en sus relaciones trasnacionales.

Estudio de las relaciones entre el lenguaje literario y los demás lenguajes artísticos: artes plásticas, cine, música, etc.

Investigación en lingüística teórica y en lingüística aplicada

Investigación de las relaciones de la lingüística con la ciencia y la tecnología: matemáticas, informática, psicología, sociología, antropología, etc.

Investigación en el ámbito de las metodologías lingüísticas y literarias, con vistas a la enseñanza de lenguas y literaturas extranjeras.

Traducción

Traducción de textos de toda índole.

Estudios teóricos y prácticos de los problemas de la traducción, ligados a los distintos ámbitos lingüísticos y culturales.

Traducción instrumental para instituciones oficiales y empresas, ligada al conocimiento de los lenguajes específicos y de los problemas lingüísticos y sociales en general.

Traducción automática, en conexión con la lingüística.

Planificación y Asesoramiento Lingüístico

Política y planificación lingüística en los distintos ámbitos y niveles del Estado

Asesoramiento lingüístico en el ámbito comercial, administrativo, jurídico y técnico profesional

Peritaje judicial en lingüística forense

Evaluación e intervención en las patologías del lenguaje

Asesoramiento en el ámbito de la terminología de los lenguajes específicos

Asesoramiento y confección de una metodología crítica para la enseñanza y la mediación en el uso de los “otros lenguajes”.

Mediación Lingüística e Intercultural

Programaciones y realizaciones didácticas de integración lingüística

Mediación lingüística para la discapacidad comunicativa

Mediación lingüística e intercultural en el ámbito de la emigración y de la inmigración

Mediación lingüística en el ámbito de las interacciones comunicativas

Industria Editorial

Dirección, coordinación, corrección de pruebas, corrección de estilo, consultorías lingüísticas y literarias, agencias literarias, etc.

Edición literaria y crítica en nuevos soportes: páginas electrónicas culturales, aplicaciones informáticas en el mundo cultural

Dirección y atención cualificada de librerías

Gestión y Asesoramiento Lingüístico y Literario en los Medios de Comunicación

Colaboración y asesoramiento lingüístico y literario en los distintos medios de comunicación: corrección de estilo, asesoramiento literario y cultural sobre temas nacionales y extranjeros, elaboración de suplementos culturales, etc.

Crítica literaria y artística

Aplicación lingüística a la tecnología del lenguaje y de las comunicaciones

Administraciones Públicas

Con especial énfasis en aquellos cuerpos para los que se necesita un buen conocimiento de otras lenguas y culturas, particularmente en el ámbito de la administración de las instituciones de la Unión Europea y del Cuerpo Diplomático.

Gestión Cultural

Gestión cultural en el ámbito de los distintos organismos públicos: ministerios, comunidades autónomas (consejerías), ayuntamientos, juntas municipales, etc.

Gestión cultural en el ámbito de organismos privados: fundaciones, empresas, bancos, etc.

Organización de eventos culturales y de actividades lúdico-culturales, en todos los ámbitos y destinados a distintos grupos (mundo de la infancia, de la tercera edad, etc.)

Gestión Turística

Trabajo de nivel técnico y cultural en agencias turísticas y en establecimientos hoteleros y de ocio.

Organización de viajes para los que se necesita un buen conocimiento de los países visitados, de sus lenguas, literaturas y culturas.

Elaboración de materiales culturales e informativos vinculados al ámbito turístico: prospectos, guías, etc.

Gestión y Asesoramiento en Documentación, Archivos y Bibliotecas

Gestión y asesoramiento en el ámbito de la documentación, archivos y bibliotecas.

Integración en los cuerpos oficiales de archivos y bibliotecas, dada la alta capacitación tradicional que ofrecen las titulaciones que habilitan en lenguas, literaturas y culturas para acceder a dichos cuerpos.

Gestión de los Recursos Humanos

Selección y gestión en los recursos humanos de las empresas

Formación continua (social, cultural, laboral) del personal de las empresas

Ocupaciones

Agente de desarrollo turístico

Agregado/a cultural

Asesor/a en editoriales

Asesor/a en gabinetes

Azafata/o

Bibliotecario/a

Colaborador/a en proyectos de cooperación y programas de desarrollo

Corrector/a de textos

Crítico/a literario y de textos

Director/a de empresa de ocio y turismo cultural

Dinamizador/a lúdicocultural

Director/a de logística

Documentalista

Editor/a

Especialista en protocolo

Gestor/a cultural

Gestor/a de webs culturales

Guía turístico-cultural

Intérprete

Investigador/a en archivos y bibliotecas

Lingüista

Mediador/a intercultural

Organizador/a de eventos culturales y sociales

Planificador/a cultural

Productor/a y corrector/a literario en editoriales

Profesor/a de idiomas

Recepcionista

Redactor/a o colaborador de periódicos

Redactor/a de publicidad

Responsable de eventos

Responsable de relaciones internacionales

Secretaria/o de dirección

Técnico/a de comercio exterior

Técnico/a de formación

Técnico/a en organización de convenciones, congresos y eventos

Técnico especialista en relaciones públicas

Técnico/a en evaluación de exposiciones y proyectos museográficos

Técnico/a en servicios educativos para museos y organismos culturales

Traductor/a

Wedding Planner

Perspectivas Laborales

El Turismo es uno de los sectores con mejores perspectivas de contratación para el 2018.  Se trata de un sector ágil y dinámico con mucha demanda de empleo.

En el ámbito más social y humanista algunas ONG, están incorporando a estos graduados/as para gestionar  el llamado “Testamento Solidario”, encargándose de su divulgación y visibilidad. Personas con habilidades para el trato humano, empatía y transmisión de valores.

Como consecuencia del Plan de Fomento del Plurilingüismo en Andalucía y la progresiva implantación de centros bilingües, se observa un aumento significativo en la oferta pública de empleo para profesores de francés tanto en Enseñanza Secundaria como en Enseñanzas de Idiomas de Régimen Especial.

El Grado en Estudios Franceses se adecua perfectamente a esta demanda, dado que los módulos que lo integran cubren los contenidos de los temarios específicos requeridos para el acceso a ambas oposiciones.

Además de la docencia, el Grado en Estudios Franceses ofrece unos perfiles científicos que permiten la apertura cultural en distintos sectores de intermediación lingüística y cultural, como profesionales de institutos de cultura, bibliotecas, centros de investigación; actividad en el campo editorial y en el de la traducción; relaciones internacionales, representación diplomática, administraciones públicas, gestión cultural, turismo, etc.

Es destacable además el incremento en la contratación de los Profesores de enseñanza no reglada en idiomas, como consecuencia de la consabida creciente demanda de formación en idiomas que se está produciendo en nuestra Comunidad Autónoma.

El Plan Cultura 2020, presentado por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, que establece una serie de medidas para fomentar la oferta cultural de calidad, además actualizar su marco jurídico, impulsar la actividad creadora y convertirla en una prioridad social y política. Interesante resaltar de entre las medidas la mejora y modernización de Archivos, Bibliotecas y Museos estatales, Conservación del Patrimonio Digital y Digitalización del Patrimonio Bibliográfico, y un Plan de Fomento de la Lectura.

La demanda del ámbito cultural se ha visto incrementado en los últimos años. Existen tendencias digitales en relación con el mundo de la cultura, que están generando posibilidades de empleo, aspectos como la Curación de Contenidos, Internet en las cosas o el Big Data aplicados a la Cultura, son un ejemplo de la llamada Cultura Inteligente.

El sector editorial ahora mismo es un importante motor económico de la industria cultural. Se han incrementado el número de editoriales y de librerías. Las tendencias en el mercado de los libros digitales apuntan hacia el libro electrónico enriquecido, donde la lectura se complementa con vídeos, audios y animaciones o integración funciones sociales. La facturación del libro digital está creciendo de forma lenta pero continuada.

 

Otras Consideraciones

Para incrementar las posibilidades de empleo de los Graduados/as en Estudios Franceses, es preciso, además de mantener y ahondar en determinados perfiles profesionales tradicionales (ligados al Estudio y a la Investigación), adquirir formación complementaria para el desempeño de otros perfiles profesionales más novedosos, (Mediación, Gestión cultural, Turismo, Nuevas tecnologías, Multimedia, Era digital, etc.)…

En el ámbito Educativo profesor/a de español para extranjeros/as, es una buena opción, se requiere formación especializada.

Apps útiles para filológos/as: Para leer libros, Google Play Books, Kindle, Kobo, Audible; Para escribir, ColorNote, OfficeSuite pro, Jota Tex Editor; la Rae: Drae; Latín  y Cultura Clásica: Spanish-latin dictionary, Latin Tester, Trivial Ludi

Los idiomas son fundamentales para encontrar un empleo en la actualidad, el francés se encuentra cada vez con mayor frecuencia, y en aumento en las ofertas laborales. Una lengua muy importante en el sector hostelero y turístico, farmacéutico, comercial, salud, ingeniería y producción.

Es idioma oficial en 30 países, impartido en colegios de todos los continentes, lengua oficial de las Naciones Unidas,  y de gran importancia en empresas españolas dada la cercanía de Francia con respecto a nuestro país.

Mercado de Trabajo