Donald Trump offers such consummate political theater- his gargantuan narcissism...

Así comenzaba el texto del 2º ejercicio para la última oposición de Traductores e Intérpretes. 6 plazas para la nueva convocatoría del  Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación. Consulta test, plantillas y 13 textos del resto de los  ejercicios. Inglés al castellano, Francés al castellano, Castellano al francés, Castellano al inglés, castellano al inglés con francés como segunda lengua extranjera.

Se ha habilitado el siguiente buzón de correo para las consultas relacionadas con el desarrollo del proceso selectivo: tribunal.tei18@maec.es. Dicho correo no constituye una vía oficial de presentación de instancias, solicitudes o recursos, que habrán de presentarse por los registros y cauces especificados en la convocatoria y demás resoluciones que aparezcan publicadas en el BOE.
 
* * *
 
Para facilitar la preparación de esta Oposición, publicamos los siguientes
ejercicios de anteriores convocatorias:
 
Test y plantilla de soluciones:
Test directa árabe 2016.pdfTest directa árabe 2016.pdf   PLANTILLA DIRECTA ÁRABE 2016.pdfPLANTILLA DIRECTA ÁRABE 2016.pdf
Test directa inglés 2016.pdfTest directa inglés 2016.pdf   PLANTILLA DIRECTA INGLÉS 2016.pdfPLANTILLA DIRECTA INGLÉS 2016.pdf
Test inversa inglés 2016.pdfTest inversa inglés 2016.pdf   PLANTILLA INVERSA INGLÉS 2016.pdfPLANTILLA INVERSA INGLÉS 2016.pdf

Ejemplo de texto. 2º ejercicio. Traducción directa.
TRIBUNAL CALIFICADOR
PRUEBAS PARA EL INGRESO EN EL CUERPO DE
TRADUCTORES E INTÉRPRETES
Orden AEC/1486/2016 de 12 de septiembre
(B.O.E del 19 de septiembre)
Donald Trump offers such consummate political theater—his gargantuan narcissism
makes him so mesmerizing to watch—that it is to wake abruptly from an all-enveloping
dream to realize that much of what he says has no content behind it. His assertions,
framed in simple, concrete, direct language, are not policy statements so much as
attitudes, the tireless ranting of the man on the barstool beside you, some of them, for
example, on how America is being “ripped off” on trade, going back decades, some of
them, on “the disaster” of Obamacare, notably, acquired only upon his incarnation as
presidential candidate. He is a master at sharpening and giving shape to deep-rooted
class resentments, an artist at shrugging into attitudes as if they were costumes, at
reflecting and embodying anger. …

TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Selección de:
PERSONAL FUNCIONARIO
Vía:
INGRESO LIBRE
Titulación:
Licenciado, Ingeniero, Arquitecto o Grado en la fecha de finalización del plazo de presentación de solicitudes
Plazas:
Convocadas: 6 Libres: 6
Ámbito geográfico:
NACIONAL

Más información 
Plazos (*):
Hasta el 16/04/2019 El plazo para su presentación será de veinte días hábiles contados a partir del día siguiente al de la fecha de publicación de la presente convocatoria en el «Boletín Oficial del Estado»
Pruebas Selectivas:

Inscripción en pruebas selectivas  http://ips.redsara.es/

pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes
(https://www.boe.es/boe/dias/2019/03/19/pdfs/BOE-A-2019-3925.pdf)
 
Bases de la convocatoria:
las bases comunes que regirán los procesos selectivos para el ingreso o el acceso en cuerpos o escalas de la Administración General del Estado Ampliar información (https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2017-8652)

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/Paginas/traductores/oposiciontraductores.aspx

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/empleo-publico-ayudas-subvenciones/oposiciones-concursos/Paginas/Oposiciones.aspx

 

foto

https://www.google.com/url?sa=i&source=images&cd=&ved=2ahUKEwixo-ywrJDhAhVEzoUKHUPWAoQQjRx6BAgBEAU&url=https://www.elprogreso.es/articulo/comunicados/traductores-profesionales-galicia/201803071721401299497.html&psig=AOvVaw0p-H1gfcUU_L46yDJlGi7C&ust=1553158471769225

Empleo UGR. Centro de Empleo y Prácticas.
Resumen de privacidad

La presente política de cookies tiene por finalidad informarle de manera clara y precisa sobre las cookies que se utilizan en la página web de la Universidad de Granada.

¿Qué son las cookies?

Una cookie es un pequeño fragmento de texto que los sitios web que visita envían al navegador y que permite que el sitio web recuerde información sobre su visita, como su idioma preferido y otras opciones, con el fin de facilitar su próxima visita y hacer que el sitio le resulte más útil. Las cookies desempeñan un papel muy importante y contribuyen a tener una mejor experiencia de navegación para el usuario.

Tipos de cookies

Según quién sea la entidad que gestione el dominio desde dónde se envían las cookies y se traten los datos que se obtengan, se pueden distinguir dos tipos: cookies propias y cookies de terceros.

Existe también una segunda clasificación según el plazo de tiempo que permanecen almacenadas en el navegador del cliente, pudiendo tratarse de cookies de sesión o cookies persistentes.

Por último, existe otra clasificación con cinco tipos de cookies según la finalidad para la que se traten los datos obtenidos: cookies técnicas, cookies de personalización, cookies de análisis, cookies publicitarias y cookies de publicidad comportamental.

Para más información a este respecto puede consultar la Guía sobre el uso de las cookies de la Agencia Española de Protección de Datos.

Cookies utilizadas en la web

A continuación se identifican las cookies que están siendo utilizadas en este portal así como su tipología y función.

La página web de la Universidad de Granada utiliza Google Analytics, un servicio de analítica web desarrollada por Google, que permite la medición y análisis de la navegación en las páginas web. En su navegador podrá observar cookies de este servicio. Según la tipología anterior se trata de cookies propias, de sesión y de análisis.

A través de la analítica web se obtiene información relativa al número de usuarios que acceden a la web, el número de páginas vistas, la frecuencia y repetición de las visitas, su duración, el navegador utilizado, el operador que presta el servicio, el idioma, el terminal que utiliza y la ciudad a la que está asignada su dirección IP. Información que posibilita un mejor y más apropiado servicio por parte de este portal.

Para garantizar el anonimato, Google convertirá su información en anónima truncando la dirección IP antes de almacenarla, de forma que Google Analytics no se usa para localizar o recabar información personal identificable de los visitantes del sitio. Google solo podrá enviar la información recabada por Google Analytics a terceros cuanto esté legalmente obligado a ello. Con arreglo a las condiciones de prestación del servicio de Google Analytics, Google no asociará su dirección IP a ningún otro dato conservado por Google.

Por último, se descarga una cookie denominada cookie_agreed, propia, de tipo técnico y de sesión. Gestiona el consentimiento del usuario para el uso de las cookies en la página web. El objetivo es recordar aquellos usuarios que las han aceptado y aquellos que no, de modo que a los primeros no se les muestre información en la parte inferior de la página al respecto.

Cómo modificar la configuración de las cookies

Usted puede restringir, bloquear o borrar las cookies de la Universidad de Granada o cualquier otra página web, utilizando su navegador. En cada navegador la operativa es diferente, la función de 'Ayuda" le mostrará cómo hacerlo.