Un muy buen conocimiento del Derecho de la Unión

Empleo. Dos períodos de prácticas. Colaboradores externos («free-lance») El Tribunal de Justicia de la Unión Europea, establecido en Luxemburgo, requiere periódicamente la contratación de juristas para ocupar en su servicio de investigación y documentación, como agentes temporales, puestos de administrador encargado de trabajos de estudio, investigación y documentación sobre el Derecho de la Unión y los Derechos nacionales.

Agentes temporales. Tribunal de Justicia de la UE con sede en Luxemburgo
Grado y ámbito: AD5 – trabajos de estudio, investigación y documentación sobre el Derecho
de la UE
Plazo de solicitudes: sin plazo. Contratación periódica
Más información:
https://curia.europa.eu/jcms/jcms/Jo2_10298/es/#juriste_es

La contratación se efectúa en el grado AD 5 y obedece a las reglas que a continuación se exponen.

I. Títulos o diplomas exigidos

a) Se requiere una formación jurídica completa en el Derecho nacional de alguno de los Estados miembros, sancionada por un título universitario, así como un muy buen conocimiento del Derecho de la Unión.

b) Se valorará muy positivamente la experiencia profesional acreditada en funciones que supongan una práctica real de la investigación jurídica, tanto en Derecho de la Unión como en Derecho nacional.
II. Conocimientos lingüísticos

Se requiere un profundo conocimiento de la lengua del Estado miembro de expedición del título mencionado en la letra a) del apartado I.

Por razones de servicio, se exige un buen conocimiento de la lengua francesa, lo que supone la capacidad real de redactar en esta lengua.

* * * * *

Se contratará a los candidatos seleccionados como agentes temporales por un período renovable de un año.

III. Presentación de candidaturas

Las candidaturas para estos puestos habrán de enviarse por correo electrónico, junto con un curriculum vitae detallado, a la siguiente dirección :

AD-RECH-DOC@curia.europa.eu indicando la referencia: AD-Rech.&doc.

Se conservarán durante 12 meses a partir de su recepción.

Más:

Lista de vacantes

Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO).

colaboradores free-lance

Interpretar para Europa

https://curia.europa.eu/jcms/jcms/Jo2_7007/es/

Hay dos períodos de prácticas:

del 1 de marzo al 31 de julio (presentación de candidaturas del 1 de julio al 30 de septiembre de cada año).

del 16 de septiembre al 15 de febrero para las prácticas en los gabinetes y del 1 de octubre al 28 de febrero para las prácticas en los servicios (presentación de candidaturas del 1 de febrero al 15 de abril de cada año).

Los candidatos, que han de poseer un título universitario en Derecho o Ciencias Políticas (especialidad Derecho) o, para las prácticas en la Dirección de Interpretación, un título de intérprete de conferencias, deberán presentar sus candidaturas a través de la aplicación  EU CV Online en los plazos fijados.

El importe de la beca asciende a 1 177,00 € netos al mes.

Se abonará una contribución a los gastos de viaje de 150,00 € a los becarios remunerados cuyo lugar de residencia se encuentre a una distancia geográfica de 200 km o más de la sede del Tribunal de Justicia de la Unión Europea.

Por razones de servicio, es conveniente poseer un buen conocimiento del francés.

https://curia.europa.eu/jcms/jcms/Jo2_7008/es/

Colaboradores externos («free-lance»)
  
  corner-cour 
  
El servicio de traducción

Trabajar para el Tribunal

Modalidades de trabajo flexibles

Procedimiento de selección

Mercado abierto y competencia permanente

Información práctica

Anuncios de licitación

https://curia.europa.eu/jcms/jcms/p1_268713/es/